Parábolas de Jesus: Parábola das Dez Virgens (Mateus 25:1-13)






"Então o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do esposo.
E cinco delas eram prudentes, e cinco loucas.
As loucas, tomando as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo.
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com as suas lâmpadas.
E, tardando o esposo, tosquenejaram todas, e adormeceram.
Mas à meia-noite ouviu-se um clamor: Aí vem o esposo, saí-lhe ao encontro.
Então todas aquelas virgens se levantaram, e prepararam as suas lâmpadas.
E as loucas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas se apagam.
Mas as prudentes responderam, dizendo: Não seja caso que nos falte a nós e a vós, ide antes aos que o vendem, e comprai-o para vós.
E, tendo elas ido comprá-lo, chegou o esposo, e as que estavam preparadas entraram com ele para as bodas, e fechou-se a porta.
E depois chegaram também as outras virgens, dizendo: Senhor, Senhor, abre-nos.
E ele, respondendo, disse: Em verdade vos digo que vos não conheço.
Vigiai, pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que o Filho do homem há de vir."

Mateus 25:1-13

____________


"At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
Five of them were foolish and five were wise.
The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them.
The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps.
The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.
At midnight the cry rang out: 'Here's the bridegroom! Come out to meet him!'
Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'
'No,' they replied, 'there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.'
But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet. And the door was shut.
Later the others also came. 'Lord, Lord,' they said, 'open the door for us!'
'But he replied, 'Truly I tell you, I don't know you.'
Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour."

Matthew 25:1-13

____________


"Entonces el Reino de los cielos será semejante a diez vírgenes, que tomando sus lámparas, salieron a recibir al esposo.
Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco fatuas.
Las que eran fatuas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;
mas las prudentes tomaron aceite en sus vasos, juntamente con sus lámparas.
Y tardándose el esposo, cabecearon todas, y se durmieron.
Y a la medianoche fue hecho un clamor: He aquí, el esposo viene; salid a recibirle.
Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas.
Y las fatuas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
Mas las prudentes respondieron, diciendo: Para que no nos falte a nosotras y a vosotras, id antes a los que venden, y comprad para vosotras.
Y mientras que ellas iban a comprar, vino el esposo; y las que estaban apercibidas, entraron con él a las bodas; y se cerró la puerta.
Y después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: Señor, Señor, ábrenos.
Mas respondiendo él, dijo: De cierto os digo, que no os conozco.
Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir."

Mateo 25:1-13


*Dri-chan*
Share on Google Plus

Sobre Otaku Cristão

Levar o amor de Deus a todos, de forma legal, diferente e divertida, e sempre com sabedoria e a graça de Deus! Marcos 16:15.

0 comentários:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário :D